The Raising of Predicates: Predicative Noun Phrases and the Theory of Clause Structure - Paperback
The Raising of Predicates: Predicative Noun Phrases and the Theory of Clause Structure - Paperback
$117.16
/
Your payment information is processed securely. We do not store credit card details nor have access to your credit card information.
by Andrea Moro (Author), S. R. Anderson (Editor), J. Bresnan (Editor)
One of the basic premises of the theory of syntax is that clause structures can be minimally identified as containing a verb phrase, playing the role of predicate, and a noun phrase, playing the role of subject. In this study Andrea Moro identifies a new category of copular sentences, namely inverse copular sentences, where the predicative noun phrase occupies the position that is canonically reserved for subjects. In the process, he sheds new light on such classical issues as the distribution and nature of expletives, locality theory and cliticization phenomena.
Back Jacket
One of the basic premises of the theory of syntax is that clause structures can be minimally identified as containing a verb phrase, playing the role of predicate, and a noun phrase, playing the role of subject. In this study Andrea Moro identifies a new category of copular sentences, namely inverse copular sentences, where the noun phrase which co-occurs with the verb phrase plays the role of predicate, occupying the position which is canonically reserved for subjects, and the subject is embedded in the verb phrase. The consequences of such a discovery are pervasive. Four distinct areas of syntax are unified into a unique natural class. Along with inverse copular sentences, existential sentences, sentences with seem and unaccusative constructions are analysed as involving the raising of a predicative noun phrase to the most prominent position in the clause structure. In addition, new light is shed on some classical issues such as the distribution and nature of expletives, locality theory, cliticization phenomena, possessive constructions and the cross-linguistic variations of the Definiteness Effect.